Ее не видел я, она мне не знакома...
Зачем влюбиться в тень велел мне тайный рок?
По слухам, воплотил в ней совершенство бог, -
И страстью к ней одной душа моя влекома.
Померкнет ум, когда увижу я фантома!
Так в бурю гибнет бриг, хоть берег недалек.
Жизнь, смерть ли принесет мне встречи нашей срок?
В одном лишь имени - надежда, страх, истома...
Любовью к призраку кто долго проживет?
На слухах основать возможно ли, Эрот,
И всю мою печаль, и всю мою отраду?
Я больше не хочу внимать молве о ней!
Поверю лишь себе! Ее мне видеть надо,
Чтоб или разлюбить иль полюбить сильней!
(перевод с французского Ю. Денисова)
Свежие комментарии